2012/2/8 18:48
表面沾的是什么???呵呵,你猜對了么,是木魚花(柴魚片),這樣一來,是不是更像日式小吃了。
日式小吃的名字一向奇特,可能是音譯過來的時(shí)候沒顧慮到中國人的語言感覺吧,為啥炸的東西就叫天婦羅,蓋飯叫親子丼,糯米糕竟然叫大福,雞蛋餅叫玉子燒,反正我感覺很奇怪。
不管叫它炸土豆餅,還是“可樂餅”,只要好吃就是硬道理。
我咬,我咬。
2012/2/8 18:48
表面沾的是什么???呵呵,你猜對了么,是木魚花(柴魚片),這樣一來,是不是更像日式小吃了。
日式小吃的名字一向奇特,可能是音譯過來的時(shí)候沒顧慮到中國人的語言感覺吧,為啥炸的東西就叫天婦羅,蓋飯叫親子丼,糯米糕竟然叫大福,雞蛋餅叫玉子燒,反正我感覺很奇怪。
不管叫它炸土豆餅,還是“可樂餅”,只要好吃就是硬道理。
我咬,我咬。